![]() |
5月13日(金)より公開となります、アカデミー賞受賞監督コーエン兄弟の華麗なる集大成ともいうべき最新作『ヘイル、シーザー!』。
この度、本作の本編シーンに日本各地の方言の字幕を付けた、ご当地版特別予告を解禁となりました!
|
![]() |
豪華なセットに煌びやかな衣装…上質なメロドラマを得意とするローレンツ監督の撮影現場におずおずと登場した若手俳優のホビー君。漂う上品で洗練された空気が流れ、後はホビー君が「なぜだかね」と軽やかに言葉を紡げば、撮影は無事に終了!のはずが…その口から出てきたセリフは「なぜだがに」(訛りすぎてこのセリフ)。雰囲気をぶち壊しにしてしまいます。
主演がセリフを上手くしゃべれないとなるとさあ大変、見るに見かねた監督が直接セリフ指導をするも、どうしても訛りが抜けません。何度教えても直らないことに苛立ちをあらわにするローレンツ監督と、必死にセリフを練習するものの、逆に監督を怒らせてしまうホビー君。この滑稽な2人の掛け合いは、コーエン兄弟独特のユーモアセンスを感じさせる愉快なシーンです。 このホビー君の訛り具合を日本の皆さんにもより身近に感じてもらおうと、全国各地の方言で字幕を付けた特別予告を作成。山形弁、名古屋弁、大阪弁、博多弁、沖縄弁と、ご当地愛に溢れる5つのバージョンを用意いたしました。各地域が地元の方はもちろん、全国どなたでも、ホビー君の訛りっぷりに脱力する事間違いなしです! |
![]() |
『ヘイル、シーザー!』ご当地版特別予告ぜひオリジナル版とご当地版を見比べて!
【オリジナルバージョン】 【ご当地バージョン5種】 |
![]() |
ちなみに劇場公開は標準語版のみだそうです!
『ヘイル、シーザー!』 原題:Hail,Caesar! 5月13日(金) TOHOシネマズ シャンテ他 全国ロードショー 公式サイト: |
監督・脚本・製作:ジョエル&イーサン・コーエン
『ファーゴ』、『ビッグ・リボウスキ』、『ノーカントリー』、『トゥルー・グリット』
キャスト:
ジョシュ・ブローリン、ジョージ・クルーニー、アルデン・エーレンライク、
レイフ・ファインズ、ジョナ・ヒル、スカーレット・ヨハンソン、フランシス・マクドーマンド、
ティルダ・スウィントン、 チャニング・テイタムほか
全米公開:2月5日
(C) Universal Pictures
配給:東宝東和
EIGAJOHO.COM








