2016年1月9日より、アピチャッポン・ウィーラセタクン監督の幻の傑作『世紀の光』(2006年作)が、シアター・イメージフォーラムにて日本で初劇場公開。そして、その予告編が完成しました。
『世紀の光』はファンの間で特に人気が高いにも関わらず、これまで日本での上映が難しかった2006年の未公開作。 映画は2つのパートに分かれ、エピソードは前半と後半で反復されるユニークな構成。 完成した予告編では、地方の緑豊かな病院と近代的な白い病院、自然の光と人工の光を対比させながら、本編の持つ独特なユニークさと壮大さを垣間見せます。 |
|
本作のタイトル『世紀の光』はタイ語の原題をそのまま訳したもの。
英語題は「SYNDROMES AND A CENTURY」。「SYNDROME(シンドローム:症候群)」という言葉について、 アピチャッポン監督:たとえば恋に落ちるといった人間の行動を指している。恋に落ちることが病気の一種なら、私たちは皆この病気にかかっていますよね。CENTURY(センチュリー:世紀)」については、「時間の経過=前に進んでいく」という意味合いを持たせています。 と語っています。繰り返されるエピソードは、人間の営みが不変であることを描き出し、そこには監督の輪廻に対する考え方も表しています。 |
|
タイの天才が贈る<幻の傑作>は、心地よくて懐かしい、しかし他の映画では見たことのない新しさを映画館で是非。
『世紀の光』 2016年1月9日(土)シアター・イメージフォーラムほか全国順次ロードショー! ●同時開催:「アピチャッポン・イン・ザ・ウッズ2016」 そして監督の最新作『光りの墓』は、3月、シアター・イメージフォーラムほか全国順次公開です。 公式サイト: www.moviola.jp/api2016 |
製作・監督・脚本:アピチャッポン・ウィーラセタクン
原題: แสงศตวรรษ(世紀の光)
英語題:SYNDROMES AND A CENTURY
2006年|タイ、フランス、オーストリア|105分|DCP
字幕:寺尾次郎
字幕協力:吉岡憲彦
配給・宣伝:ムヴィオラ
宣伝協力:boid
© 2006 Kick the Machine Films